Vighna

Rejoice,
when impediment dawns upon you;
Raises you from chasmic slumber;
Mind is bowed in myriad ways,
limitations lifted;
On the path of righteousness,
it sets you;
Revel,
for you are awakened;

My friend, 
immolate yourself in the altar of life;
Only after a trial of fire,
is gold purged;
Even flowers bloom in wilderness,
but Oaks seldom emerge in gardens;

Seek no comfort;
But if you must, 
choose the bed of thorns;
Scourge the eternal ether for refuge;
Assuage the yearnings with travail;
Persist, strive and endure,
mountains shall be dislodged;
For when a valiant exerts,
perennial rock becomes water;

My friend,
Sieve the nectar of Life;
Let the form transform into stone;
Why fear the smidge,
when you are an inferno within?

Only the brave inherit this earth,
glory eternal theirs,
only they have stewed paths anew;
My friend,
cease not; Churn sweat and blood;
Rise and surmount the obstacles;
For therein resides perpetuity.

This is the author’s humble attempt at translating a portion of the third chapter of ‘Rashmi Rathi’.

Published by tattwamasiamrutam

Tat Tvam Asi

2 thoughts on “Vighna

  1. Beautiful.

    “ My friend,
    immolate yourself in the altar of life;
    Only after a trial of fire, is gold purged;”

    Also as you said, when impediment dawns upon you limitations are lifted. —well said

    Well done.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: